你可能聽過或是看過這句話

blows you out of the water

字面上翻譯叫做  把你吹出水面

 

但~實際上

是指  讓你大吃一驚的意思

blows someone out of the water

 

 

下次記得囉^^~!

不要傻傻按照字面翻譯喔!!!

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 RayTV 的頭像
RayTV

RayTV

RayTV 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(8)